望洞庭 刘禹锡 唐
湖光秋月两相和,
潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,
白银盘里一青螺。
【注释】
(1)洞庭:湖名,今湖南省北部。 (2)和:和谐,这里指水色与月光融为一体。 (3)潭面:指湖面。 (4)镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风 ,波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。 (5)山水翠:湖光山色。 (6)白银盘:形容洞庭湖。 (7)青螺:青色的田螺,这里用来形容湖中间的青山。【译文】
洞庭湖的水光与秋月相交,水面风平浪静,就好像没有打磨的铜镜。远远望去,洞庭湖的山水一片翠绿的颜色,恰似白银色的盘子托着青青的田螺。【赏析】
这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽(jun四声)永。第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这应该是日暮时分的景象,天还没黑但月亮已经出来,如果天黑就看不出两者色彩的融合了。第二句用镜子的比喻表现夜晚湖面的平静,因为太阳已落,湖水不反光,像镜子没磨时光泽暗淡的样子。第三句写远望湖中君山翠绿的色彩,这里的“山水”实际只是指山,即湖中的君山。用“山水”属于古代汉语中“偏义复词”的用法。第四句再用一个比喻,将浮在水中的君山比作搁在白银盘子里的青螺。全诗纯然写景,既有细致的描写,又有生动的比喻,读来饶有趣味。 秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄彻空明的。与素月的清光交相辉映,俨如琼田玉鉴,是一派空灵、缥缈、宁静、和谐的境界。这就是“湖光秋月两相和”一句所包蕴的诗意。“和”字下得工炼,表现出了水天一色、玉宇无尘的融和的画境。而且,似乎还把一种水国之夜的节奏——演漾的月光与湖水吞吐的韵律,传达给读者了。接下来描绘湖上无风,迷迷蒙蒙的湖面宛如未经磨拭的铜镜。“镜未磨”三字十分形象贴切地表现了千里洞庭风平浪静的安宁温柔的景象,在月光下别具一种朦胧美。“潭面无风镜未磨”以生动形象的比喻补足了“湖光秋月两相和”的诗意。因为只有“潭面无风”,波澜不惊,湖光和秋月才能两相协调。否则,湖面狂风怒号,浊浪排空,湖光和秋月便无法辉映成趣,也就无有“两相和”可言了。 诗人的视线又从广阔的平湖集中到君山一点。在皓月银辉之下,洞庭山愈显青翠,洞庭水愈显清澈,山水浑然一体,望去如同一只雕镂透剔的银盘里,放了一颗小巧玲珑的青螺,十分惹人喜爱。三四两句诗想象丰富,比喻恰当,色调淡雅,银盘与青螺互相映衬,相得益彰。诗人笔下的秋月之中的洞庭山水变成了一件精美绝伦的工艺美术珍品,给人以莫大的艺术享受。“白银盘里一青螺”,真是匪夷所思的妙句。然而,它的擅胜之处,不止表现在设譬的精警上,尤其可贵的是它所表现的壮阔不凡的气度和它所寄托的高卓清奇的情致。在诗人眼里,千里洞庭不过是妆楼奁镜、案上杯盘而已。举重若轻,自然凑泊,毫无矜气作色之态,这是十分难得的。把人与自然的关系表现得这样亲切,把湖山的景物描写得这样高旷清超,这正是作者性格、情操和美学趣味的反映。没有荡思八极、纳须弥于芥子的气魄,没有振衣千仞、涅而不缁的襟抱,是难以措笔的。一首山水小诗,见出诗人富有浪漫色彩的奇思壮采,这是很难得的。刘禹锡 其他诗词:
- 扬州春夜,李端公益张侍御登段侍御平路密县
- 句
- 酬窦员外郡斋宴客,偶命柘枝因见寄,兼呈张
- 酬仆射牛相公,晋国池上别后至甘棠馆,忽梦
- 句
- 洛滨病卧,户部李侍郎见惠药物,谑以文星之
- 酬仆射牛相公,晋国池上别后至甘棠馆,忽梦
- 赴连州途经洛阳,诸公置酒相送,张员外贾以
- 答张侍御贾喜再登科后,自洛赴上都赠别
- 吴方之见示听江西故吏朱幼恭歌三篇,颇有怀
- 城内花园颇曾游玩,令公居守亦有素期,适春
- 碧涧寺见元九侍御和展上人诗,有三生之句因
- 燕尔馆破,屏风所画至精,人多叹赏题之
- 元和甲午岁诏书尽征江湘逐客,余自武陵赴京
- 逢王十二学士入翰林,因以诗赠
- 浙西李大夫述梦四十韵,并浙东元相公酬和,
- 南海马大夫见惠著述三通勒成四帙,上自邃古
- 元和癸巳岁仲秋,诏发江陵偏师问罪蛮,徼后
- 奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公
- 牛相公见示新什,谨依本韵次用以抒下情
- 乐天少傅五月长斋,广延缁徒谢绝文友,坐成
- 和乐天闲园独赏八韵,前以蜂鹤拙句寄呈,今
- 令狐仆射与余投分素深,纵山川阻修然音问相
- 令狐相公见示新栽蕙兰二草之什,兼命同作
- 遥贺白宾客分司初到洛中,戏呈冯尹
- 和陈许王尚书酬白少傅侍郎长句,因通简汝洛
- 和仆射牛相公以离阙庭七年班行亲故亡殁,十
- 和仆射牛相公追感韦裴六相登庸,皆四十余未
- 裴相公大学士见示答张秘书谢马诗,并群公属
- 浙东元相公书叹梅雨郁蒸之候,因寄七言
- 张郎中籍远寄长句,开缄之日已及新秋,因举
- 南海马大夫远示著述,兼酬拙诗,辄著微诚再
- 酬窦员外郡斋宴客,偶命柘枝因见寄,兼呈张
- 乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答
- 寄和东川杨尚书慕巢,兼寄西川继之二公,近
- 乐天示过敦诗旧宅有感一篇,吟之泫然,追想