街头错别字
这个星期六的下午三点,我们小组来到了蛇口老街,来调查街头错别字。
我们刚进入蛇口老街,一派繁忙的景象映入眼帘,现在蛇口老街发展了很多,又开了很多的小服装店,有许多顾客在里面挑选衣服,我们就决定从这些小店入手。首先我注意到了这里的招牌,一个错别字都没有,我有一点失望。我们继续寻找着,发现手写的那些广告,什么清仓的牌子都很容易出错,这不,我们很快就发现很多错别字,比如说“衣”字少写了一撇;“件”字的人字旁少写了一竖;“服饰”的饰的右边写成了“布”;“长靴”的靴少写了一撇;等等。
这些问题都会发生在一些独立的服装店里面,大的连锁店就不会有。蛇口老街现在的错别字还算少,以前这里像一个菜市场,又脏又乱,而且有很多错别字,不过现在改进了,比以前要好多了。
我觉得这些问题产生的原因是因为这些牌子在写的时候写得太急,所以才造成有些字缺胳膊少腿的,闹出这样的笑话。也可能会写这些字,可是却不会正确的运用,再加上做事不严谨。还有一种可能就是他们不把这些看得重要,只顾着自己能够赚到钱。虽然还可能有很多原因,但是作为一个中国公民,应该会正确的运用中国汉字,不要闹出这样的笑话。
现在随着社会的发展,我们应该更好的运用中国汉字,不要让这种事情在我们身上发生。
